Cái hại của sự nóng giận là phá hoại các pháp lành, làm mất danh tiếng tốt, khiến cho đời này và đời sau chẳng ai muốn gặp gỡ mình.Kinh Lời dạy cuối cùng
Lửa nào sánh lửa tham? Ác nào bằng sân hận? Khổ nào sánh khổ uẩn? Lạc nào bằng tịnh lạc?Kinh Pháp Cú (Kệ số 202)
Như ngôi nhà khéo lợp, mưa không xâm nhập vào. Cũng vậy tâm khéo tu, tham dục không xâm nhập.Kinh Pháp cú (Kệ số 14)
Giặc phiền não thường luôn rình rập giết hại người, độc hại hơn kẻ oán thù. Sao còn ham ngủ mà chẳng chịu tỉnh thức?Kinh Lời dạy cuối cùng
Nay vui, đời sau vui, làm phước, hai đời vui.Kinh Pháp Cú (Kệ số 16)
Ai sống một trăm năm, lười nhác không tinh tấn, tốt hơn sống một ngày, tinh tấn tận sức mình.Kinh Pháp cú (Kệ số 112)
Chớ khinh tội nhỏ, cho rằng không hại; giọt nước tuy nhỏ, dần đầy hồ to! (Do not belittle any small evil and say that no ill comes about therefrom. Small is a drop of water, yet it fills a big vessel.)Kinh Đại Bát Niết-bàn
Nhà lợp không kín ắt bị mưa dột. Tâm không thường tu tập ắt bị tham dục xâm chiếm.Kinh Pháp cú (Kệ số 13)
Như bông hoa tươi đẹp, có sắc lại thêm hương; cũng vậy, lời khéo nói, có làm, có kết quả.Kinh Pháp cú (Kệ số 52)
Hãy tự mình làm những điều mình khuyên dạy người khác. Kinh Pháp cú
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Lăng Nghiêm Kinh Thuật Chỉ [楞嚴經述旨] »» Nguyên bản Hán văn quyển số 4 »»
Tải file RTF (8.975 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
X
X14n0295_p0641c09║
X14n0295_p0641c10║
X14n0295_p0641c11║
X14n0295_p0641c12║ 大佛頂如來密因修 證了 義諸菩薩萬行首楞嚴經
X14n0295_p0641c13║ 卷第四
X14n0295_p0641c14║ 淮海參佛弟子蘊空居士陸西星述旨
X14n0295_p0641c15║ 淮南後學 蔣一 麒 校定
X14n0295_p0641c16║ △深窮萬法第九
X14n0295_p0641c17║ 爾時富樓那彌羅尼子(至)我常聞佛宣說斯義。
X14n0295_p0641c18║ 爾時富樓那彌多羅尼子白佛言。世 尊。我今聞如
X14n0295_p0641c19║ 來妙義微妙法音。雖則 宣明。令我除惑。今猶未詳
X14n0295_p0641c20║ 斯義究竟無疑惑地。世 尊。若復世 間一 切根塵陰
X14n0295_p0641c21║ 處界等。皆如來藏。清淨本然。云 何 忽生山河大地
X14n0295_p0641c22║ 諸有為相。次第遷流。終而復始。謂清淨則 宜無諸
X14n0295_p0641c23║ 相。謂本然則 宜無遷流矣。此第一 疑問也。又如來
X14n0295_p0641c24║ 說地水火風本性圓融。周徧法界。湛然常住 。若地
X14n0295_p0642a01║ 性徧。云 何 容水。水性徧則 不生火。水火二 性俱 徧
X14n0295_p0642a02║ 虗空。得無相淩相滅乎。地性障碍。空性虗通。云 何
X14n0295_p0642a03║ 二 俱 周遍。而我不知是義攸往。此第二 疑問也。皆
X
X14n0295_p0641c09║
X14n0295_p0641c10║
X14n0295_p0641c11║
X14n0295_p0641c12║ 大佛頂如來密因修 證了 義諸菩薩萬行首楞嚴經
X14n0295_p0641c13║ 卷第四
X14n0295_p0641c14║ 淮海參佛弟子蘊空居士陸西星述旨
X14n0295_p0641c15║ 淮南後學 蔣一 麒 校定
X14n0295_p0641c16║ △深窮萬法第九
X14n0295_p0641c17║ 爾時富樓那彌羅尼子(至)我常聞佛宣說斯義。
X14n0295_p0641c18║ 爾時富樓那彌多羅尼子白佛言。世 尊。我今聞如
X14n0295_p0641c19║ 來妙義微妙法音。雖則 宣明。令我除惑。今猶未詳
X14n0295_p0641c20║ 斯義究竟無疑惑地。世 尊。若復世 間一 切根塵陰
X14n0295_p0641c21║ 處界等。皆如來藏。清淨本然。云 何 忽生山河大地
X14n0295_p0641c22║ 諸有為相。次第遷流。終而復始。謂清淨則 宜無諸
X14n0295_p0641c23║ 相。謂本然則 宜無遷流矣。此第一 疑問也。又如來
X14n0295_p0641c24║ 說地水火風本性圓融。周徧法界。湛然常住 。若地
X14n0295_p0642a01║ 性徧。云 何 容水。水性徧則 不生火。水火二 性俱 徧
X14n0295_p0642a02║ 虗空。得無相淩相滅乎。地性障碍。空性虗通。云 何
X14n0295_p0642a03║ 二 俱 周遍。而我不知是義攸往。此第二 疑問也。皆
« Xem quyển trước « « Kinh này có tổng cộng 10 quyển » » Xem quyển tiếp theo »
Tải về dạng file RTF (8.975 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 18.119.11.179 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập